-

Kurzweilig (60. Blognacht)
„Das ist ein Wort für meine deutschlernenden Freunde“, war das erste, was ich dachte, als Anna den Impuls für die…
-

Im Bauch der Speyerer Rheinbrücke
Bei einem Gespräch mit Thami erinnerte ich mich kürzlich daran, dass ich während meines Zeitungs-Volontariats einmal in die Rheinbrücke zwischen…
-

Teilen wirkt (Gastbeitrag zur 59. Blognacht)
Es war einmal ein Katzenbild, das war im Großen und Ganzen recht glücklich. Obwohl, es war schon ein altes Katzenbild,…
-

Teilen wirkt (59. Blognacht)
Das Offensichtlichste wäre bei dem Thema natürlich als digital resident über Sharing zu schreiben. Aber das hab ich schon so…
-

The frog and the well
Fazal suggested I translate this blogpost into English so he can share it with people who don‘t speak German too.…
-

Vom Frosch und dem Brunnen
Bei einem Gespräch mit meinem deutschlernenden Freund Fazal erzählte er mir eine Geschichte, die ihm mal einer seiner Professoren an…
-

Außergewöhnlich (58. Blognacht)
Mein Kopf ist eine Musikbox, deswegen ist natürlich das Erste, was mir bei Annas Blognacht-Impuls in den Kopf kommt: „E…
-

Pullovers Abenteuer
Der folgende Text stammt von meiner ukrainischen Freundin Olena, die mich gebeten hat, ihn hier zu veröffentlichen. In einem unserer…
-

Wenn viele zu viele sind
Bei einem Gespräch mit meinem marokkanischen Sprachpartner Thami und meinem afghanischen Sprachpartner Fazal erzählte Thami, dass er eine neue deutsche…
-

Was schreibst du und warum?
Inge Bateman veranstaltet zu diesem Thema eine Blogparade und hat mich gebeten teilzunehmen. #WasWarumSchreiben – Na dann mal los: Am…
-

Kann eine KI schreiben wie ein Mensch?
Ein „Gespräch“ mit ChatGPT Zur Recherche für ein echtes Bloggespräch mit einem Menschen habe ich den folgenden Dialog mit der…
-

Tolpatschige Hände – aber wie?
Beim Besprechen von Redewendungen mit meiner deutschlernenden Freundin Olena sind wir wieder auf einen Unterschied zwischen Deutsch und Ukrainisch gestoßen…
